MAY 메이- オンナゴコロ (여자의 마음) 굿뜨~
しい私新しい季節悔やまず時を走り行ける女になりたい
(아타라시이와타시 아타라시이키세츠 쿠야마즈토 키오하시리유케루 온나니나리타이)
새로운 나 새로운 계절 후회하지 않고 기회를 잡아 달려갈 수 있는 여자가 되고 싶어
ショーウィンドーきらびやかなドレスたちが私に声かける
(쇼우윈도우 키라비야카나 도레스타치가 와타시니코에카케루)
쇼윈도에 화려한 드레스들이 나에게 말을 걸어
hey! lady 恋してますか
(코이시테마스카)
사랑하고 있나요?
もう I can't いいえまだ無理なの幕を閉じた恋が大きすぎて
(모우 I can't 이이에 마다무리 나노마쿠오토지타 코이카오오키스기테)
더는 I can't 아니 아직 무리야 막을 내린 사랑이 너무 커서
ガラスに映るわ傷心もっと
(카라스니 우츠루와쇼우신 못토)
glas 에 비춰 상심이 더욱
新しい私新しい季節本当の自分にめぐり逢う扉を開く
(아타라시이 와타시 아타라시 이키세츠 혼토우노 지분니 메구리아우 토비라오히라쿠)
새로운 나 새로운 계절 진짜 나의 모습을 다시 만나는 문을 열어
淋しくて選ぶ未来より悔やまず時を走り行ける女になりたい
(사비시쿠테 에라브미라이요리 쿠야마즈토키오하시리유케루 온나니나리타이)
외로워서 선택하는 미래보다 후회하지 않고 기회를 잡아 달려갈 수 있는 여자가 되고 싶어
もしも何処か泣かずに住む幸せ住むパラダイスあるなら
(모시모도코가 나카즈니스무 시아와세스무 파라다이스 아루나라)
만약 어딘가 울지 않고 행복하게 사는 파라다이스가 있다면
世界の果てにでも行くだけどリアル生きる事はジョークじゃなく
(세카이노 하테니데모유쿠 다케도리아루 이키루코토와 죠우쿠쟈나쿠)
세상의 끝까지라도 갈꺼야 하지만 삶은 농담이 아니야
あれこれ悩む度新たなカード捲れるのだから
(아레코레나야무타비 아라타나카아도메쿠레루노 다카라)
여러가지로 괴로울 때 새로운 카드가 나타나 그러니
さよなら思い出さよなら恋人今の私に似合うドレス
(사요나라 오모이데 사요나라 코이비토 이마노 와타시니니 아우도레스)
안녕 추억이여 안녕 연인이여 지금의 나에게 어울리는 드레스
一枚も無い夢を持ち輝けるのなら裸体でも美しく見える女になりたい
(이치마 이모나이유메오모치 카가야케루노나라 하가타데모 우츠쿠시쿠미에루)
하나도 없어 꿈을 가져 빛날 수 있다면 알몸마저도 예쁘게 보이는 여자가 되고 싶어
桜の花は tell me 咲くのだろうか
(사쿠라노하나와 tell me 사쿠노다루우카)
벚꽃은 tell me 피는걸까?
つぼみ探せないビルの街角深呼吸して今日が始まる
(츠보미사가세나이 비르노마치카도 신코큐우시테쿄오가 하지마루)
꽃봉우리를 찾을 수 없어 빌딩의 모퉁이에서 심호흡을 하고 오늘이 시작돼
新しい私新しい季節本当の自分に巡り合う扉を開く
(아타라시이 와타시 아타라시이키세츠 혼토우노 지분니메구리아우토비라오히라쿠)
새로운 나 새로운 계절 진짜 나의 모습을 다시 만나는 문을 열어
淋しくて選ぶ未来より悔やまず時を走り行ける女になりたい
(사비시쿠테 에라브미라이요리 쿠야마즈토키오하시리유케루 온나니나리타이)
외로워서 선택하는 미래보다 후회하지 않고 기회를 잡아 달려갈 수 있는 여자가 되고 싶어
가사출처 : http://mazinga.net/243
